miércoles, 26 de enero de 2011

LATÍN I. ENERO DE 2011

26-01-2011
Hoy hemos hecho el ejercicio del libro III de las Metamorfosis de Ovidio. Os dejo las notas de los dos primeros:
Notas del Liber I y II.
Acta de latín I, enero de 2011.
 13-01-2011
Os dejo contenidos de la sesión de hoy y las frases que quiero que analicéis para mañana viernes 14.

  • Ambulare: ambulatorio, ambulancia, ambulante, sonámbulo, noctámbulo.
  • Cur?: quia
  • Stultus, a: tonto: estulto, estulticia
  • De arbore cadit: movimiento de procedencia, de arriba abajo.
  • Cubiculum: cubículo: cobijo
  • Las oraciones de infinitivo en latín llevan el sujeto en acusativo

Medicus dicit puerum dormire “el médico dice que el chico duerme”
Oraciones de infinitivo concertado, es decir, el sujeto de las 2 oraciones es el mismo. En español sólo tenemos de estas.
Yo quiero comer pipirrana”, no podemos decir en español “yo quiero tú comer pipirrana”, en cuyo caso debemos decir “yo quiero que tú comas pipirrana”, en latín sí se podía decir, en cuyo caso la oración llevaba su propio sujeto en acusativo:
ego volo te pipirranam ēsse
Analiza las siguientes oraciones:
Quintus oculos aperit atque medicum adesse videt.
Puer, qui medicum timet, nullum verbum facere audet.
Medicus Quintum os aperire atque linguam ostendere iubet.
Medicus Quintum oculos claudere iubet, quod puer cultrum medici timet.
Syra eum mortuum ese putat, quod eum spirare non audit.
Medicus manum super pectus pueri imponit eumque spirare et cor eius palpitare sentit.
Mater filium vivum esse videt et audit.
Iam necesse est puerum dormire.
Quintus, qui medicum horret, eum abesse gaudet.
Ille medicus crassus filium nostrum sanare non potest.
Aemilia non putat medicum puerum aegrum sanare posse.
Iulius et Aemilia eum stultum esse putant, non dicunt.

No hay comentarios:

Publicar un comentario