sábado, 27 de febrero de 2010

GRIEGO II. FEBRERO DE 2010

26-02-2010
Marta ha hecho una buena presentación del canto XI de la Ilíada. La próxima semana estará expuesta en el blog, una vez que corriga y completa algunos contenidos de la presentación.
Para la próxima semana: Canto XII (Estefi) y canto XIII (Lucía).
El miércoles tendremos un examen siguiendo el modelo de la PAEG con todos los contenidos vistos hasta la fecha.

24-02-2010
Hemos terminado la fábula ἁλιεὺς καὶ μαινίς.
Para casa: repaso de lo visto. El viernes debéis entregar todas las presentaciones de la Ilíada. Marta tiene que exponer el canto XI de la Ilíada. El tema de la poesía épica debe estar preparado.
El próximo miércoles tendremos un examen de las fábulas de Esopo, según el modelo de la PAEG.

GRIEGO I. FEBRERO DE 2010

26-02-2010
Exposición de la presentación del canto X: Ana. Hemos comentado lo más interesante del libro X. Debe fijarse en presentaciones anteriores, mejorando y corrigiendo la que ha expuesto hoy: Eolo, los lestrigones, la maga Circe y el descenso al Hades.
Javier presentará la próxima semana el canto XI.

25-02-2010
No ha habido clase porque los alumnos se han ido a AULA.

24-02-2010

Ὀ ΚΥΚΛΩΨ Β página 112
ὁ Ὀδυσσεὺς ἐκ τοῦ ἄντρου τοῦ Κύκλοπος ἐκφεύγει
Palabras castellanas a partir de los siguientes vocablos griegos:
Γίγας, -αντος  gigante
Μέτωπον, -ου frente, parte anterior de un objeto, frente de construcción, frente de ejército.
ὀφθαλμός, -ου ojo
βάλλω lanzar, disparar.
Πῦρ, πυρός τό fuego
Πλέω navegar
Γῆ, Γῆς tierra
ἐγκέφαλος, -ου meollo, sesos, cerebro, encéfalo
οἰνός, -οῦ vino
εὑρίσκω encontrar
θερμαίνω calentar
τυφλός ciego
σοφός sabio.
Πάς πᾶσα, πᾶν todo
Κρύπτω ocultar
Valor de la preposición ἐκ como preposición y preverbio.
Γίγας, -αντος
ἐν μέσῷ μετώπῳ ἔνεστιν. Valor de -ἐν
Hemos traducido hasta el primer párrafo de la página 113.
Para casa: el viernes presentación del siguiente canto de la Odisea por Ana Jula. Para el próximo martes: repaso de lo visto. Los Helenismos y traducción del segundo párrafo de la página 113.

LATÍN II. FEBRERO DE 2010

26-02-2010
Repaso de los versos traducidos el día anterior.
Repaso del tema de literatura: la poesía épica.
Ejercicios de evolución fonética.
Para casa: traducción del siguiente texto de Virgilio y repaos de lo que hemos visto.
24-02-2010
En esta entrada os dejo un enlace con lo que hemos trabajado de Virgilio los últimos días: diario de clase. Es muy importante que trabajéis diariamente y repaséis los contenidos que hemos visto. Debéis terminar la métrica de los últimos versos traducidos. Quiero que para el lunes, próximo día que dedidcaremos a la traducción tengáis traducidos y medidos los dos textos siguientes. Espero vuestro trabajo.
Os recuerdo que el viernes tenéis que traer a clase el material de evolución fonética y estudiado el tema de literatura de la poesía épica.

LATÍN I. FEBRERO DE 2010

26-02-2010
Javier y José Alberto han realizado la presentación del libro VIII de las metamorfosis de Ovidio. Muy buena presentación. La exposición la pueden mejorar: tono de voz, volumen, movimientos en clase, mayor variedad en la exposición de los contenidos, procurando mantener la atención de los escuchantes. La presentación se expondrá en la entrada corrrespondiente, una vez que hayan modificado algunas cosas.
Escila, Minos, Teseo, Dédalo e Ícaro, Perdix, el Jabalí de Calidón, Meleagro, Atalanta, los Testíadas, Filemón y Baucis, Erisictón y Mnestra.
El miércoles de la próxima semana tendremos un examen de los siguientes contenidos:
  1. Traducción de un texto.
  2. Declinación de sustantivos, adjetivos y pronombres.
  3. Análisis morfosintáctico de oraciones.
  4. Latinismos y expresiones latinas.

25-02-2010
No ha habido clase, porque los alumnos se han marchado a AULA.

24-02-2010
En este enlace os dejo el diario de clase de lo trabajado desde el día 7 de enero y las actividades pendientes para los próximos días.El próximo miércoles tendremos examen de latín en la entrada correspondiente os dejaré la estructura del examen.

LATÍN 4º DE LA ESO. FEBRERO DE 2010

26-02-2010
La sesión ha estado dedicada a trabajar con los latinismos y expresiones latinas. Los ejercicios del DVD del Macanaz y los alumnos han creado sus propias frases. El lunes corregiremos los ejercicios del blog. El miércoles, 3 de marzo , examen de los contenidos lingüísticos estudiados desde el últimos examen:
  1. Traducción referida al capitulum V del libro de Santillana y al capitulum III y IV de Familia Romana.
  2. Declinación de palabras de la 1ª, 2ª y 3ª declinación.
  3. Ejercicios de derivación: palabras cultas y palabras patrimoniales.
  4. Análisis sintáctico de oraciones.
  5. Latinismos y expresiones latinas.

lunes, 22 de febrero de 2010

LATINISMOS Y EXPRESIONES LATINAS

En esta entrada os dejo material relacionado con los latinismos y las expresiones latinas que se siguen utilizando en español, ya hemos utilizado varios de los que van a aparecer en este apartado, pero ahora vamos a realizar su estudio de manera sistemática.
Os dejo un artículo de Juan José Alzugaray, publicado en el ABC el día 5 de mayo de 2000, pero que podría estar escrito diez años después. Lo leéis y hacéis las tareas que aparecen en el archivo.

En los dos siguientes enlaces tenéis una relación de latinismos, elaborada por D. Rogelio Martínez, profesor de latín y griego del IES Melchor de Macanaz de Hellín (Albacete) y diez ejercicios que realizaremos en las próximas semanas. También realizaremos otras tareas que iré poniendo en el blog.
Latinismos y expresiones latinas.
Ejercicios.
Otro enlace muy interesante del profesor D. José Miguel Corbí en el que se recogen latinismos, expresiones latinas y aforismos con la referencia clásica y comentarios muy interesantes.

domingo, 21 de febrero de 2010

ANÉCDOTAS Y CURIOSIDADES DEL MUNDO CLÁSICO:


22-02-2010
LAS ESPARTANAS Y LA GUERRA
Era frecuente ver a las mujeres espartanas en los campos de batalla tras la celebración del combate revolviendo los cadáveres de sus esposos y sus hijos para asegurarse de que las heridas de que las heridas que les habían producido la muerte las habían recibido de frente, cara a cara. Una vez convencidas de que sus hombres habían sucumbido valientemente, marchaban orgullosas a presdir los entierros.
Esta "neurosis guerrera" queda palpable en la breve carta de una madre a su hijo, superviviente de una batalla: "corren siniestros rumores acerca de tu comportamiento en la batalla: hazlos cesar o cesa de vivir".
08-02-2010
COMAM FICTICIAM PONI "ponte peluca"
Los romanos sintieron auténtico horror por la calvicie. Sabemos que el emperador Calígula, al pasear por la calle, no permitía que nadie lo mirara desde lo alto porque se avergonzaba de ser calvo. Julio César lo disimulaba llevando una corona de laurel. Otros se hacían extraños peinados con tal de taparse las zonas calvas y recurrían a pelucas o usaban cosméticos del color de su cabello. Igualmente existían recetas cuya finalidad era impedir la caída del pelo. Una de ellas: "frotar con sosa las partes en las que el cabello ha caído, y luego aplicar una infusión de vino, azafrán, pimienta, vinagre, laserpicio y excremento de ratón". Otro remedio muy extendido era el de untar grasa de oso.

Frase e imagen de la semana GRIEGO

22-02-2010
Ἐλεύθερός ἐστιν ὁ ζῶν ὡς βούλεται. : "Es libre el que vive como desea.." Epicteto (Disertaciones por Arriano, IV, 1, 1)
La Dama de Auxerre, S. VII a C, Museo del Louvre, copia de la escultura original con su posible policrimía original.
Formas compactas, estructuras cúbicas y pesadez en los volúmenes son las características dominantes en las esculturas femininas arcaicas, como vemos en esta obra.


18-02-2010
γηράσκω δ'αἰεὶ πολλὰ διδασκομένη
Envejezco aprendiendo siempre muchas cosas (Solón)
  Efebo de Kritios, Museo de la Acrópolis, 480 a.C. Esta es una de las esculturas que representa la transición a la etapa clásica. Marcada por el Contraposto: contraposición de los dos miembros a partir del juego de piernas, que marca y acusa la diferencia entre las dos piernas.

Frase e imagen de la semana LATÍN

22-02-2010
Después de unas semanas sin poner frases e imágenes en esta entrada retomo la actividad.
"Amicus certus in re incerta cernitur" Cicerón "De amicitia" "El verdadero amigo, se distingue en la situación difícil"
Venus del espejo, hacia 1650, Diego de Velázquez (1599-1660)


viernes, 19 de febrero de 2010

LITERATURA GRIEGA PAEG

19-02-2010
Esta semana vamos a comenzar el estudio sistemático de la literatura griega, aunque a estas altura de curso, ya habíamos leído parte de la antología de la literatura griega y llevamos leídos 10 cantos de la Ilíada.
El primer tema es el de la poesía épica y lírica. Tenéis en fotocopia las características generales de los géneros y los autores y obras más importantes, lo vamos a completar con la lectura de la Antología:

1.- LA POESÍA:
ÉPICA: La ILIADA y La ODISEA. Las ARGONAÚTICAS.
 Autor, contenido, estructura y personajes.
Páginas: 55-57 "La Ilíada" y La Odisea" de Homero.
Páginas: 102-110 "Las Argonáuticas" de Apolonio de Rodas 
          LÍRICA: Temas y pensamiento. 117-120
 - Coral: Distintos tipos de composiciones.
      Autores: Alcman 146, Estesícoro 150, Íbico 151, Simónides 167, Baquílides, 183 Píndaro 170.
 - Monódica o no coral tiene tres tipos bien definidos:
Poesía mélica: Lesbia y Jonia: Safo 140, Anacreonte 144.
Poesía yámbica: Semónides de Amorgos 129. 
Poesía elegíaca: Solón de Atenas 153, Tirteo 123, Teognis 161.    

miércoles, 17 de febrero de 2010

EXAMEN DE LATÍN DE LA PAEG

Os dejo un enlace con toda la información de la PAEG de latín que aparece en la página de la Universidad de Castilla-La Mancha. También la podéis ver en el blog: www.latinpaegclm.blogspot.com

jueves, 11 de febrero de 2010

LÉXICO

En esta entrada tendréis información y material para desarrollar el apartado de evolución fonética del latín al español.
Reglas y modelos de ejercicios para la PAEG 2010.

miércoles, 10 de febrero de 2010

GRAMÁTICA DE LENGUA GRIEGA

Os dejo en esta entrada enlaces con el curso de griego de D. Luis González Martínez, estos archivos aparecen en la página de www.culturaclasica.com. De esta manera tendréis ordenada toda la morfología nominal y verbal.
Tema 1: El alfabeto.
Tema 2: El artículo y la declinación.

lunes, 8 de febrero de 2010

VALOR DE LA NOTA DE LATÍN EN LA P.A.E.G.

Es posible que la mayoría tenga claro el valor de la nota de cada uno de los exámenes, dependiendo de si el alumno se examina de nuestra asignatura en la fase general o en la fase específica. Pero por si alguien tiene todavía dudas os dejo la siguiente información.
a) En la fase general el alumno se tiene que examinar de cuatro materias, una de ellas es una asignatura de modalidad. Cada asignatura aporta el 25% de la nota de esta fase. Pero debemos tener en cuenta que la nota de la fase general es el 40% de la nota de la PAEG, de manera que el valor real de la nota de cada materia de las que se examina en la parte general es el 10% de la nota de la PAEG.
Un ejemplo: Luis tiene un 7 de nota media en bachillerato y ha obtenido las siguientes notas en la fase general:
Inglés (4), Historia (6), Lengua (6) y Latín (8). Este alumno tiene de media en la fase general: 4+6+6+8 = 24/4= 6. Como esta nota es el 40% de la nota de la PAEG, el cálculo es el siguiente:Nota de bachillerato 7X0,6+ nota de la fase general 6X0,4= 4,2+2,4=6,6.Esta es la nota de la PAEG a la que se le suma los porcentajes de las calificaciones de la fase específica.
¿Qué porcentaje de la nota final ha aportado latín? Un 8 que tenía de nota dividido entre 4 que son las materias, multiplicado por un 40% de la nota final, supone 0,8 de la nota final: 8/4=2X0,4=0,8.
Es decir, las asignaturas de las que el alumno se examina en la FASE GENERAL aportan el 10% de la nota. El alumno que saca un 8, supone 0,8 de la nota.
b) Si se examina de latín en la FASE ESPECÍFICA. La ponderación sobre la nota que obtiene supone un 0,1 ó un 0,2, dependiendo de los estudios que vaya a realizar. Si el alumno va a estudir filología y ha sacado un 8 en el examen de latín de la parte específica, sumará a la nota de la PAEG 8X0,2=1,6 puntos.
La nota que obtienen los alumnos en la fase específica se suman a la nota que ya tienen despues de haber aprobado la PAEG.
Por lo tanto, la nota de latín en la FASE GENERAL supone un 10% de la nota de la PAEG y si se examina en la FASE ESPECÍFICA puede suponer un 10% ó 20% si esta asignatura está adscrita a los estudios que va a cursar el alumno y está ponderada como 0,1 ó 0,2.
¿Qué orientación deben recibir los alumnos?
Si sólo necesitan aprobar la PAEG para incorporarse a la Universidad, examinarse en la FASE GENERAL de la asignatura de modalidad que domine mejor.
Si hay nota de corte para acceder a sus estudios y puede aprobar la PAEG sin dificultad, examinarse en la FASE ESPECÍFICA de las asignaturas que domina mejor y que le pueden aportar 0,2 de su nota.
Si hay nota de corte para acceder a sus estudios y puede tener dificultades para aprobar la PAEG, examinarse en la FASE GENERAL de la asignatura de modalidad que mejor domine.