24-03-2010
Os dejo el nuevo enlace con los textos analizados y traducidos del liber IV. El texto que os había indicado en clase está analizado y traducido. Quiero que para el viernes tengáis analizados y traducidos los textos que os he marcado como texto nº 1 y texto nº 2.
23-03-2010Hemos seguido trabajando los textos. Os dejo un enlace liber quartuus con lo que hemos hecho hoy en clase y con anotaciones interesantes para analizar y traducir el texto. Conviene que os animéis a escribir una traducción después de haber analizado el texto con las orientaciones que tenéis recogidas.
También os dejo una serie de indicaciones para las alumnas que han suspendido latín.
22-03-2010
Hemos corregido el último examen.
Animo a todas las alumnas a trabajr intensamente estos dos meses para poder superar la materia en mayo.
Comenzamos con la nueva selección del liber IV.
Para casa: análisis y traducción del texto hasta "illi domi remanent".
17-03-2010
Hemos hecho el primer examen completo, según el modelo PAEG. Las notas las tenéis en la entrada correspondiente.
16-03-2010
En este nuevo enlace os dejo los textos que hemos analizado y traducido del liber tertius.
Mañana tenemos examen, según el modelo PAEG os escribo las últimas recomendaciones:
Leer la entrada al texto que vais a traducir.
Leer detenidamente el texto.
Marcar los verbos en forma personal.
Dividir las oraciones señalando las conjunciones o pronombres relativos que las separan.
Analizar cada oración, fijándose especialmente en el verbo, si es transisitivo o no, si está en pasivo o es deponente, su nº y su persona. A partir de aquí analizamos el resto de sintagmas de la oración.
Para traducir intentamos mantener el orden: sujeto, verbo, CD/atributo, CI, CC. La oración de relativo se traduce después de su antecedente.
Fijarse también en las posibles construcciones de ablativo absoluto.
10-03-2010
Os dejo en este nuevo enlace con el liber tertius lo que hemos analizado y traducido en clase. El último texto que hemos presentado en clase ya os aparece analizado y traducido. Quiero que para el lunes tengáis analizados y traducidos los restantes textos del liber tertius. He añadido algunas notas.
Recordad lo que os he dicho hoy en clase: estudiáis para vosotras, no para vuestros profesores. Nosotros sólo os enseñamos y tenemos la responsibilidad de calificar vuestro trabajo y aprendizaje, pero debéis tener muy claro que trabajáis para vosotras. Es muy importante tener claros las claves que nos impulsan a hacer las cosas mejor. Ya sabéis por qué os digo esto. Aprovechad el viaje a Madrid del próximo viernes.
08-03-2010
Retomamos los textos de César, os dejo esta nueva selección del liber tertius.
05-03-2010
Examen de Virgilio: 2 textos de los visto en clase y análisis métrico de 4 versos.
03-03-2010
Hemos terminado la antología del libro II de la Eneida. En el siguiente enlace conticuere omnes os dejo todo lo que hemos trabajado de Virgilio durante estos dos meses. El viernes tendremos el examen con la traducción de dos textos de los traducidos en clase y la métrica de cuatro versos.
02-03-2010
Hemos seguido con la lectura, traducción y comentario de textos de Virgilio.
01-03-2010
Os dejo en este de enlace Eneida II lo traducido desde el día 24 de febrero y los siguientes textso con notas.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario